前段时间热播的舌尖3大家有看吗?
有没有一边流口水、一边刷这部美食纪录片呢?
今天jenny和spencer就要和你一起看看各种中国美食英语怎么表达。
收听节目:
节目音乐:《舌尖上的中国》主题曲
舌尖上的中国
a bite of china
《舌尖上的中国》英语名叫做:
a bite of china
a bite of something: 尝一口,也可以引申为尝试某样东西。
还有一个相关词语:
nibble on something: 小小咬一口某样东西。如果吃零食,就可以用nibble on。
为什么“舌尖”系列大受欢迎呢?
its a food documentary which is not only about food, but also about the back stories. 这是一部不见关于食物,而且也讲述食物背后故事的美食纪录片。
所以我们就趁着它的东风,来探讨一下中国的美食英语。
煎饼果子
chinese breakfast wrap
“煎饼果子”用英语怎么说?
chinese breakfast wrap: 煎饼果子
fried dough stick: 油条
crispy fried flatbread: 脆饼
it‘s the most popular street breakfasts in china:煎饼果子是中国最受欢迎的街头早餐之一。
煎饼果子也少不了配料:
topped with grassy cilantro, peppery scallions, and tangy pickles:撒上草绿色的香菜,辛辣的葱花和扑鼻的榨菜。
cilantro:香菜
scallions:葱花
pickles:榨菜
sweet bean sauce: 甜面酱
hot sauce: 辣酱
北京烤鸭
peking duck
北京烤鸭算得上在西方最著名的中国菜肴之一:
peking duck: 北京烤鸭
roasted duck: 烤鸭
its crispy. 很脆。
西方有一道菜和烤鸭有异曲同工之妙:
suckling pig:烤乳猪
吃烤鸭不光是要吃鸭子,配菜也是必不可少
pancake: 卷饼
cucumber slices: 黄瓜丝
leek slices: 京葱丝
sweet bean sauce: 甜面酱
吃的时候把所有的东西都卷起来:
roll it up: 卷起来
roll和wrap都是卷,不过roll一般是比较小的东西,wrap的面积比较大。
四川麻辣烫
mala tang
“麻辣烫”用英语怎么说?
mala tang
麻辣烫也没什么贴切的翻译。老外们一般直接说:“mala tang"
skewers:串儿
numbing:麻麻的
food on your own terms:可以自由选择美食
美国大城市也有不少街边小吃,不过他们不是摊子,而是个小车:
food trucks: 美食卡车
creative food: 有创意的食物
where does the good stuff come from?
好吃的食物从哪里来?
工欲善其事必先利其器,有了好的厨具才能做出好吃的食物:
cookware: 厨具
wok: 炒锅
pan: 平底锅
pot: 汤锅
grill pan: 烤盘
spatula: 铲子,注意不是shovel,shovel是工具铲子
the review of "a bite of china"
《舌尖上的中国》的回顾
beijing
北京
candied hawthorn: 冰糖葫芦
fried pumpkin flowers:油炸倭瓜花
zucchini jiaozi:角瓜饺子
sichuan
四川
noodles with peas and meat sauce:豌杂面
ratten fish:藤椒鱼
mapo doufu:麻婆豆腐
doubanjiang:豆瓣酱
xinjiang
新疆
xinjiang cut cake:玛仁糖/切糕
xinjiang polu:抓饭
saute spicy chicken with potatoes and noodles (big plate chicken):大盘鸡
shaanxi
陕西
steamed broom corn millet bun:黄馍馍
qishan noodles with minced pork:岐山臊子面
rapeseed oil:菜籽油
lantian biangbiang noodles:蓝田裤带面
shanghai
上海
shanghai osmanthus cake:上海桂花糕
borscht:罗宋汤
deep fried pork cutlet:炸猪排
chicken, mushroom, ham threads in consommé:扣三丝
flash fried river shrimp:油爆河虾
你有看舌尖3嘛?有什么想吐槽的?
或者,你家乡有什么好吃的美食?
都欢迎在留言区分享哦。
很多人搞不清楚 immigrate 和 emigrate 的区别,到底哪个是真正的“移民”?1. immigrate:移居入境定义:to enter and settle in a country or region to which one is not native(进入并定居在外国)britain immigrated many colonists to the new world.
今天教你最全中国菜的英文说法,一起来学习吧。英语干货中国菜的英文名1.北京烤鸭 roast beijing duck2.辣子鸡丁 saute diced chicken with hot peppers3.宫爆鸡丁 saute diced chicken with peanuts4.红烧鲤鱼 braised common carp
雇主担保签证一直是澳大利亚主张的移民通道,其主要是分为168签证、482签证、494签证。今天星汉小编为大家整理了一份澳大利亚雇主担保移民海外申请人申请指南。在澳大利亚,任何雇主担保的签证都需要雇佣双方相互供求的工作。- 雇主担保签证提名- 员工签证申请(主申请人)作为试图填补公司中技能短缺的雇主,担保海外员工的要求有时会让人感到难以承受。
去国外做蓝领,已经成为一部分人的人生选择。这意味着远离内卷,变得松弛,但同时,也丢掉了自己奋斗多年的履历,一切从零开始。我们找了几位出海打工的人,他们为什么愿意放下原有的积累?如何开启一段新生活?价值感发生了怎样的变化?以下是他们的讲述。徐晴 月弥金匝姓名:张彦斌年龄:70后住址:塔斯马尼亚岛职业:电工
8位祖籍内地的台湾明星,王心凌用山东话做rap,张晨光定居内地——引言。随着来内地发展的台湾省的艺人越来越多,不少知名艺人对自己的爱国情怀表现得更加直白。有的会在各大节日转发表白对祖国的爱戴之情,有的则是在重大场合的地方表明自己是中国人。更多的则是在祖国有天灾的时候,伸出援助之手,捐款捐物。究其背后都是因为两岸一家亲,很多的台湾艺人的祖籍都是内地省份的,当然天生有种爱国情怀。
一直以来,“无需雅思成绩”都是加拿大安大略省雇主担保项目的一大卖点。然而,这个让无数中国申请人追捧的热门移民项目也要迎来变政了。无雅思移民加拿大,这一次真的要成为历史了吗?突发!安省免雅思移民项目变政!2022年9月6日,安大略省政府发布了编号为22-mltsd 012的省提名项目修正提案。1.提案指出,安省将跟随联邦移民部启用最新版本的2021年noc职业代码分类。
随着人们生活水平的提高,很多人为了追求更好的生活和教育质量纷纷选择出国移民,首先摆在他们面前的问题是这么多移民中介到底该如何选择,移民人群主要集中在北上广这些一线城市,那么北京移民中介怎么选?美捷达移民根据多年经验为大家分析。首先是移民中介的企业资质,中国移民行业已经采取了资格准入制度,每一个合格的移民中介需要持有因私出入境特许经营许可证,只有获颁许可证的移民中介才是正规可信的移民中介,它们会缴纳一定的押金,一旦出现移民问题,移民申请人可以获得相应的赔付。
随着人们生活水平的提高,很多人为了追求更好的生活和教育质量纷纷选择出国移民,首先摆在他们面前的问题是这么多移民中介到底该如何选择,移民人群主要集中在北上广这些一线城市,那么北京移民中介怎么选?美捷达移民根据多年经验为大家分析。首先是移民中介的企业资质,中国移民行业已经采取了资格准入制度,每一个合格的移民中介需要持有因私出入境特许经营许可证,只有获颁许可证的移民中介才是正规可信的移民中介,它们会缴纳一定的押金,一旦出现移民问题,移民申请人可以获得相应的赔付。
维州商业移民正式开放申请!维州移民局宣布,新财年的商业移民即日起正式开放申请,而且最重要的是,188a州担保政策申请条件大变!在维州境内和澳大利亚境外的申请人均可提交申请,符合条件的申请人将获得维州的提名。下面一起来看看商业移民类别细节吧:1、55周岁以下满足以下其中一项年营业额或以上本科学士学位商业创新加分
移民到新的国家,一般会对英语有要求,那么华人非常多的新加坡,也对申请者的英语有要求吗?英语不好能移民成功吗?今天告诉你。一、新加坡的主流语言是什么?当地主要用英语交流。除了英语外,新加坡还有其他三种常用的官方语言,包括华语(普通话)、马来语和泰米尔语。这些语言在各个领域和社会交流中被广泛使用。当地有非常多华人,大家也要学习普通话,这就是越来越多中国人移民新加坡工作和学习的一个原因,在语言上比其他外国申请者更有优势,可以更快融入当地生活。
北京加拿大移民公司排名(2022年加拿大移民来源国前十名出炉)