前段时间热播的舌尖3大家有看吗?
有没有一边流口水、一边刷这部美食纪录片呢?
今天jenny和spencer就要和你一起看看各种中国美食英语怎么表达。
收听节目:
节目音乐:《舌尖上的中国》主题曲
舌尖上的中国
a bite of china
《舌尖上的中国》英语名叫做:
a bite of china
a bite of something: 尝一口,也可以引申为尝试某样东西。
还有一个相关词语:
nibble on something: 小小咬一口某样东西。如果吃零食,就可以用nibble on。
为什么“舌尖”系列大受欢迎呢?
its a food documentary which is not only about food, but also about the back stories. 这是一部不见关于食物,而且也讲述食物背后故事的美食纪录片。
所以我们就趁着它的东风,来探讨一下中国的美食英语。
煎饼果子
chinese breakfast wrap
“煎饼果子”用英语怎么说?
chinese breakfast wrap: 煎饼果子
fried dough stick: 油条
crispy fried flatbread: 脆饼
it‘s the most popular street breakfasts in china:煎饼果子是中国最受欢迎的街头早餐之一。
煎饼果子也少不了配料:
topped with grassy cilantro, peppery scallions, and tangy pickles:撒上草绿色的香菜,辛辣的葱花和扑鼻的榨菜。
cilantro:香菜
scallions:葱花
pickles:榨菜
sweet bean sauce: 甜面酱
hot sauce: 辣酱
北京烤鸭
peking duck
北京烤鸭算得上在西方最著名的中国菜肴之一:
peking duck: 北京烤鸭
roasted duck: 烤鸭
its crispy. 很脆。
西方有一道菜和烤鸭有异曲同工之妙:
suckling pig:烤乳猪
吃烤鸭不光是要吃鸭子,配菜也是必不可少
pancake: 卷饼
cucumber slices: 黄瓜丝
leek slices: 京葱丝
sweet bean sauce: 甜面酱
吃的时候把所有的东西都卷起来:
roll it up: 卷起来
roll和wrap都是卷,不过roll一般是比较小的东西,wrap的面积比较大。
四川麻辣烫
mala tang
“麻辣烫”用英语怎么说?
mala tang
麻辣烫也没什么贴切的翻译。老外们一般直接说:“mala tang"
skewers:串儿
numbing:麻麻的
food on your own terms:可以自由选择美食
美国大城市也有不少街边小吃,不过他们不是摊子,而是个小车:
food trucks: 美食卡车
creative food: 有创意的食物
where does the good stuff come from?
好吃的食物从哪里来?
工欲善其事必先利其器,有了好的厨具才能做出好吃的食物:
cookware: 厨具
wok: 炒锅
pan: 平底锅
pot: 汤锅
grill pan: 烤盘
spatula: 铲子,注意不是shovel,shovel是工具铲子
the review of "a bite of china"
《舌尖上的中国》的回顾
beijing
北京
candied hawthorn: 冰糖葫芦
fried pumpkin flowers:油炸倭瓜花
zucchini jiaozi:角瓜饺子
sichuan
四川
noodles with peas and meat sauce:豌杂面
ratten fish:藤椒鱼
mapo doufu:麻婆豆腐
doubanjiang:豆瓣酱
xinjiang
新疆
xinjiang cut cake:玛仁糖/切糕
xinjiang polu:抓饭
saute spicy chicken with potatoes and noodles (big plate chicken):大盘鸡
shaanxi
陕西
steamed broom corn millet bun:黄馍馍
qishan noodles with minced pork:岐山臊子面
rapeseed oil:菜籽油
lantian biangbiang noodles:蓝田裤带面
shanghai
上海
shanghai osmanthus cake:上海桂花糕
borscht:罗宋汤
deep fried pork cutlet:炸猪排
chicken, mushroom, ham threads in consommé:扣三丝
flash fried river shrimp:油爆河虾
你有看舌尖3嘛?有什么想吐槽的?
或者,你家乡有什么好吃的美食?
都欢迎在留言区分享哦。
美国留学申请diy还是找机构,这是很多学生和家长纠结的问题。想找机构吧,又担心找不到靠谱的机构,最后钱花了最后啥也没落着。如果diy,自己又不是很清楚申请流程,最后可能错失机会。到底该怎么选择,这确实是个问题,如果你也遇到这种难题,来看看托普仕留学名师怎么说吧!首先我们先来自测一下你是对留学申请的了解程度:
unit12 what’s the best radio station?一、词组the best radio station 最好的无线电台comfortable seats 舒适的椅子big screens 大屏幕friendly service 友好的服务new movies 新电影close to home 离家近
让地理学习尽可能地有趣,鼓励孩子们动脑动手,就有了这些风格各异的手抄报:有的形式严整,有的饶有趣味,有的内容丰富,有的图文并茂,看着那惟妙惟肖的东南亚地图,老师表示很骄傲!就酱紫,青出于蓝而胜于蓝嘛!地理,顾名思义,研究地球人生存环境的科学。如果只是拘泥于课本,显然是不够的。当然,理想状态是读万卷书,行万里路,然而理想很丰满,现实很骨感。
又来给大家送干货啦!今天分享的干货是上海美国移民体检攻略,本文章超干货,如果对大家有帮助,记得点击在看,点赞,转发。一、移民体检材料清单1、护照原件、护照复印件一份;2、美国驻广州总领馆或美国公民和移民事务局的约见信(包括美领馆寄给您的约见通知及成功预约的预约确认信)原件、约见信复印件一份,如约见信为电子邮件需打印;
1793年(乾隆五十八年)夏,承德避暑山庄,英帝国所派使臣马格尔尼子爵觐见,一干人等因为不肯行清朝的双膝跪拜礼,而与和珅等重臣相持不下。乾隆皇帝被扰得不堪忍受,于是允许马格尔尼子爵等人可以行单膝跪拜礼。此时正逢乾隆皇帝生日,马格尔尼子爵还带来了生日礼物。不过,马格尔尼子爵的目的并不是来给中国的皇帝庆生,而是带着英皇的意愿,希望与中国建交,发展对华贸易,并希望英国在北京设常驻使节,处理两国事务。
今天2月19号是我们中国二十四节气的雨水,而在大洋彼岸的北美加拿大,这一天是个特殊的日子叫:family day,家庭日。每年二月份的第三个星期一,是加拿大一个非常温馨的节日——family day。家庭日是加拿大的一个法定节日,在这个冰雪王国经历漫长的冬季,多了一个长周末,让人们也多了一份欣喜。不过,这个节日不是所有的加拿大省份都有,只有阿尔伯塔省,安大略省,和萨斯喀彻温省、以及从去年新加入的bc省才有。
很多人搞不清楚 immigrate 和 emigrate 的区别,到底哪个是真正的“移民”?1. immigrate:移居入境定义:to enter and settle in a country or region to which one is not native(进入并定居在外国)britain immigrated many colonists to the new world.
在大多数的外国朋友眼中,他们都是认为我们中国是一个美食之都。相信大家也都是认可这一点的,国内的美食种类是非常多的,除了街边美食之外,还有很多传统美食,特色美食等等。不过,很多外国朋友知道的就是一些特色美食了,比如一个地方有名的特色美食。但很多外国朋友一定会知道的一种美食就是北京烤鸭了,这北京烤鸭大家肯定是不陌生的。
美国加拿大作为国内家庭海外规划的热门选择,其在世界范围内所拥有的各领域顶级资源及社会福利构成了他们的最大吸引力,数据显示,目前在加拿大生活着约170万华人,而美国则是500万华人的"第二故乡"。因此兆龙移民的咨询量排名前两位的一直为美国和加拿大。近年来随着加拿大的新的百万新移民计划的实施,未来3年新增145万新移民...
这些天,每天都在关注上海疫情,上海疫情的爆发牵动着全国人民的心;上海疫情封城期间,有几组“移民”相关的检索数据在暴增!“百度搜索”统计显示,3月底至4月初,“移民”相关全国搜索数据猛增。事实证明,“疫世代”的大背景下,没有更多备选方案似乎很难确保一个安居乐业的生活,如果条件允许,给自己设置一个合适的plan b应该是一个值得、也应该开始考虑起来的严肃问题了。
北京加拿大移民公司排名(2022年加拿大移民来源国前十名出炉)